1. 久无码精品亚洲日韩一
中新社长沙7月21日电 题:华裔青少年“寻根”之变:从回故乡到传承文化
中新社记者 唐小晴
今年13岁的徐晨珺出生于荷兰,来自荷兰壹加教育中心,父母是湖南人。他4岁开始每周末去中文学校学习中文,每年暑假回湘。
小时候,父母就教他不要忘记自己的中华根,在家一直坚持和他说中文。他还会给荷兰的老师、同学介绍中国传统文化,教同学们唱中文歌。“同学们要去中国旅游时,要我给他们推荐玩的、吃的。”徐晨珺中文流利。
这位华裔少年21日晚在2025“亲情中华·中国寻根之旅”夏令营湖南邵阳营开营仪式上,分享了他的故事。
接下来几天,徐晨珺将和来自世界各地的70多名华裔青少年沉浸式体验湖湘文化。
“寻根,不是简单地回到故乡,而是要在血脉中找回属于中华民族的精神密码。”湖南省侨联副主席黄重华在开营仪式上说。
他表示,希望华裔青少年通过自己的社交平台,将夏令营中的所见所闻和思考感悟分享给海内外亲朋好友,成为传播中华文化的小使者,为传承文化、增进中外友谊贡献力量。
“中国寻根之旅”夏(冬)令营旨在帮助海外华裔青少年学习中文、了解中国国情和中华文化。随着活动深入开展,华裔青少年的中国行不再局限于寻根祭祖,而是沉浸式体验各种文化、科技活动。
今年,安徽除为华裔青少年安排扎染、国画、京剧等传统文化体验课外,还有对合肥科技与人文地标的实地参访;河南郑州让营员们深度探访安阳殷墟、中国文字博物馆、中国翰园碑林等地,亲手触摸古老的甲骨文;在广西、上海,华裔青少年与AI机器人对弈,开展无人驾驶、生命科学等前沿科技主题研学。
邵阳是湖湘文化主要发源地之一,此次活动主办方安排了手工制作非遗滩头年画、茶叶糍粑,体验生态采茶和炒茶工艺,观看瑶寨千年民俗“棕包脑”舞等。
“回到荷兰,我一定把在湖南的亲身经历、切身体验,真实客观地分享给朋友和同学们,努力做好中华优秀文化的自觉弘扬者、中外文化交流的积极促进者。”徐晨珺说。
今年,中国侨联计划邀请3000余名海外华裔青少年到中国各地参观访问。暨南大学国际关系学院、华侨华人研究院教授陈奕平告诉中新社记者,华裔青少年寻根之旅在地域拓展、举办形式方面均有变化。
“华裔青少年以前主要在沿海侨乡参加夏令营,近些年活动举办地范围扩大。组织形式从寻根祭祖发展到文化体验,开始利用AI等新技术赋能。”陈奕平建议,各地针对营员年龄进行内容差异化设计,同时注重所在国文化背景的适配性。(完)
jinru4yuehou,meiguokaishijiangdiduihuatiaomen,guowuqingbulinken、caizhengbuchangyelun、zongtongguojiaanquanshiwuzhulishaliwendengguanyuanxianhoubiaodaxiwangyuzhongfangduihuagoutongdeyiyuan,bingshitutongguobuxunqiuduihua“tuogou”、buxunqiuliangguochongtudengbiaotaishifanghuanhexinhao。suihoude4yue24ri,zhongguoguojiazhuxixijinpingzairenmindahuitangjieshou70weizhuhuadashidijiaoguoshu,qizhongbaokuomeiguozhuhuadashiboensi。jinguanzhebingfeiyiduiyidehuijian,danshizhizhongmeiguanxidekunnanshiqi,tongyangyinfawaijieguanzhu。进(jin)入(ru)4(4)月(yue)后(hou),(,)美(mei)国(guo)开(kai)始(shi)降(jiang)低(di)对(dui)华(hua)调(tiao)门(men),(,)国(guo)务(wu)卿(qing)布(bu)林(lin)肯(ken)、(、)财(cai)政(zheng)部(bu)长(chang)耶(ye)伦(lun)、(、)总(zong)统(tong)国(guo)家(jia)安(an)全(quan)事(shi)务(wu)助(zhu)理(li)沙(sha)利(li)文(wen)等(deng)官(guan)员(yuan)先(xian)后(hou)表(biao)达(da)希(xi)望(wang)与(yu)中(zhong)方(fang)对(dui)话(hua)沟(gou)通(tong)的(de)意(yi)愿(yuan),(,)并(bing)试(shi)图(tu)通(tong)过(guo)不(bu)寻(xun)求(qiu)对(dui)华(hua)“(“)脱(tuo)钩(gou)”(”)、(、)不(bu)寻(xun)求(qiu)两(liang)国(guo)冲(chong)突(tu)等(deng)表(biao)态(tai)释(shi)放(fang)缓(huan)和(he)信(xin)号(hao)。(。)随(sui)后(hou)的(de)4(4)月(yue)2(2)4(4)日(ri),(,)中(zhong)国(guo)国(guo)家(jia)主(zhu)席(xi)习(xi)近(jin)平(ping)在(zai)人(ren)民(min)大(da)会(hui)堂(tang)接(jie)受(shou)7(7)0位(wei)驻(zhu)华(hua)大(da)使(shi)递(di)交(jiao)国(guo)书(shu),(,)其(qi)中(zhong)包(bao)括(kuo)美(mei)国(guo)驻(zhu)华(hua)大(da)使(shi)伯(bo)恩(en)斯(si)。(。)尽(jin)管(guan)这(zhe)并(bing)非(fei)一(yi)对(dui)一(yi)的(de)会(hui)见(jian),(,)但(dan)时(shi)值(zhi)中(zhong)美(mei)关(guan)系(xi)的(de)困(kun)难(nan)时(shi)期(qi),(,)同(tong)样(yang)引(yin)发(fa)外(wai)界(jie)关(guan)注(zhu)。(。)
工作生活都在乎
如果换算成占GDP的比例,我们GDP的总量越来越大,这个补贴占GDP的比例差不多是2%~5%,这在国际范围内比较正常,因为很多发达国家尤其是北欧国家,确实发到了3%左右,日本、韩国正朝着2%~3%的比例靠拢。